SAVE THE DATE

Comment voulez-vous être avertis ?

LOGIN

Mot de passe oublié?

VOUS N'ÊTES PAS ENCORE INSCRIT?

Profitez de notre large gamme de services de qualité.

S'INSCRIRE
Outils de marketing

Outils de marketing

Outils de marketing Eau potable

De nombreuses prestations de services pour des événements locaux peuvent désormais être commandées en toute simplicité auprès d'un seul et même fournisseur. Ces outils de marketing remplacent l'exposition itinérante Aqua-Expo qui fait le tour de la Suisse depuis 2012 et peut encore être réservée jusqu’à fin 2017 auprès du prestataire de la SSIGE. Les membres de SVGW et les offices cantonaux de la santé publique bénéficient de tarifs plus avantageux.

Pour la location des différents objets, deux variantes peuvent être proposées:

  • Variante économique: 
    L'emprunteur va chercher en personne le matériel chez ecovia à Wolhusen. Il reçoit des instructions pour pouvoir procéder lui-même au montage (pas possible pour tous les objets).

 

  • Variante service intégral: 
    ecovia, en tant que prestataire, exécute l'ensemble des travaux sur mandat de l'emprunteur, sur la base de l'offre proposée: chargement et déchargement du matériel à l'entrepôt, montage et démontage, instructions sur place, hotline. 

Forfaits objets

Les membres de SVGW et les offices cantonaux de la santé publique bénéficient de conditions plus avantageuses. Pour les objets, il faut compter avec des forfaits de location allant de Fr. 300.- à Fr. 500.-.

 

des offres sur mesure

Pour les demandes de réservation, des renseignements complémentaires et des offres sur mesure, veuillez contacter directement le prestataire de SVGW, ecovia.

Ecovia GmbH, Ausstellungs- und Modellbau
Fredy Vetter
Tél. 041 492 50 98
e-Mail: vetter@ecovia.ch

 

 

Pour des raisons de sécurité, l'utilisation du trampoline doit être surveillée par un adulte. L'utilisation n'est pas recommandée en cas de pluie.
Toute présence humaine proche est détectée par le capteur de l’objet. Le tuyau se courbe lentement vers la personne, qui s’est munie préalablement d’un gobelet. La carafe au bout du tuyau s’incline, afin que l'eau coule dans le gobelet.
Une pompe achemine l’eau via un tube en plexiglas jusqu’au robinet situé tout en haut, l’eau s'écoule ensuite le long des parois du tube jusque dans un récipient.
Une fois le robinet ouvert, l'eau potable s'écoule dans les carafes ou les bouteilles d'eau des visiteurs.
En option: mur métallique en trois parties, maison en feu avec production de fumée, nuage pluvieux avec pompe, vérin hydraulique.

 

 

Art. 1: Trampoline bleu 

Pour des raisons de sécurité, l'utilisation du trampoline doit être surveillée par un adulte. L'utilisation n'est pas recommandée en cas de pluie. Pour des raisons de sécurité, l'utilisation du trampoline doit être surveillée par un adulte. L'utilisation n'est pas recommandée en cas de pluie.

Trampoline bleu 

Le trampoline convient aux événements extérieurs de grande envergure, tels que fêtes villageoises ou de quartiers, manifestations sportives importantes ou salons. Le trampoline se compose des éléments suivants:

 

  • 1 trampoline bleu pour enfants
  • Tapis pour asphalte, tapis de protection
  • Tuyaux et soufflante
  • Panneaux de signalisation («Entrée à vos propres risques»)
  • Bobine électrique

 

Espace nécessaire : env. 150 m2, temps d’installation : env. 1½ heures

Doivent être disponibles sur place :

  • Alimentation électrique 230 V pour le trampoline
  • Sol plat
  • Surface goudronnée ou engazonnée
  • Suffisamment de dégagement en hauteur pour pouvoir sauter

Art. 2: Carafe magique 

Toute présence humaine proche est détectée par le capteur de l’objet. Le tuyau se courbe lentement vers la personne, qui s’est munie préalablement d’un gobelet. La carafe au bout du tuyau s’incline, afin que l'eau coule dans le gobelet. Toute présence humaine proche est détectée par le capteur de l’objet. Le tuyau se courbe lentement vers la personne, qui s’est munie préalablement d’un gobelet. La carafe au bout du tuyau s’incline, afin que l'eau coule dans le gobelet.

Carafe magique 

La carafe magique offre spontanément de l’eau potable aux visiteurs qui se trouvent à proximité. Elle sert d’élément accrocheur lors d’événements, pour entrer en contact avec les visiteurs, mais ne permet pas de distribuer de l’eau à un grand nombre de visiteurs.
 
Doivent être disponibles sur place:

 

  • Alimentation électrique 230 V 
  • Possibilité de remplir le réservoir d’eau potable
  • 1 personne qui garde un Å“il sur l’objet et entre en contact avec les visiteurs

 

Hauteur: env. 2 mètres,
poids: env. 60 kg,
espace nécessaire: env. 2 m2 ,
temps d’installation: env. 20 minutes

Art. 3 Robinet flottant magique 

Une pompe achemine l’eau via un tube en plexiglas jusqu’au robinet situé tout en haut, l’eau s'écoule ensuite le long des parois du tube jusque dans un récipient.  Une pompe achemine l’eau via un tube en plexiglas jusqu’au robinet situé tout en haut, l’eau s'écoule ensuite le long des parois du tube jusque dans un récipient.

Robinet flottant magique 

Le robinet, qui semble flotter, sert d’élément accrocheur lors d’événements, pour entrer en contact avec les visiteurs. Il peut être monté en circuit fermé (pas d’eau potable, donc économie d’eau) ou sur le réseau d’eau (eau potable, en flux constant).
Doivent être disponibles sur place:

  • Alimentation électrique 230 V
  • Raccordement d’eau pour tuyau d’arrosage éloigné de 30 mètres au maximum
  • Evacuation d’eau à 5 mètres au maximum, si le robinet flottant est raccordé au réseau d'eau

Hauteur: env. 2.2 mètres ou env. 1 mètre pour le plus petit,
poids: env. 60 kg,
espace nécessaire: env. 2 m2 ,
temps d’installation: env. 20 minutes.

Trois dimensions et différents modèles sont proposés dans l'offre.

 

 

Art. 4 Costume de goutte d’eau «Plic-ploc» 

Costume de goutte d’eau «Plic-ploc» 

«Plic-ploc» fait aimer le bon goût de l’eau aux enfants et aux familles. Le
costume de goutte d’eau peut être loué pour une utilisation en plein air ou à l’intérieur.

Il est idéal par exemple pour des journées d’action, des événements consacrés à l'exercice physique ou des fêtes populaires. Il peut être porté par une personne mesurant de 1,60 m à 1,80 m. L'armature est en mousse et se porte sur les épaules. 

Art. 5: Le vélo qui étanche la soif 

Une fois le robinet ouvert, l'eau potable s'écoule dans les carafes ou les bouteilles d'eau des visiteurs. Une fois le robinet ouvert, l'eau potable s'écoule dans les carafes ou les bouteilles d'eau des visiteurs.

Le vélo qui étanche la soif 

Le vélo promotionnel «Château la pompe» convient aux événements lors desquels les visiteurs consomment beaucoup d’eau, tels que salons, manifestations sportives ou journées familiales. Les deux robinets intégrés permettent de faire déguster de l’eau du robinet à de nombreux de visiteurs. En revanche, le vélo ne permet pas de rouler quand il est entièrement chargé.

Doivent être disponibles sur place:

  • Alimentation électrique 230 V
  • Raccordement au réseau d’eau potable (des bidons remplis d'eau potable peuvent également être installés dans le véhicule)
  • Evacuation d’eau / grilles de route
  • 1 ou 2 personnes chargées de distribuer l’eau

Hauteur: env. 2 mètres,
poids: env. 100 kg,
place nécessaire: env. 6 m2 ,
temps d’installation: env. 30 minutes

 

 

 

Art. 6: Bar à eau complet 

Bar à eau complet 

Le «bar à eau complet» pour vos événements se compose des éléments suivants:

  •  1 vélo promotionnel «Château la pompe»
  •  1 robinet flottant
  •  1 grande table de jardin blanche, 3 petites tables de jardin, 12 chaises
  •  3 parasols avec pieds
  •  2 drapeaux «Château la pompe»
  •  6 blouses
  •  3 carafes
  •  2 plateaux de service

Doivent être disponibles sur place:

  • Alimentation électrique 230 V
  • Raccordement d’eau pour tuyau d’arrosage éloigné de 30 mètres au maximum
  • Evacuation d’eau à 5 mètres au maximum, si le robinet flottant est raccordé au réseau d'eau
  • 2 ou 3 personnes chargées de distribuer l’eau

Art. 7: Pancartes Eau à suspendre 

Pancartes Eau à suspendre 

Taille de la flèche: 19 cm de hauteur et 50 cm de largeur

  • Le cordon pour la suspension n’est pas fourni.
  • La flèche est imprimée des deux côtés.
  • Matériau: Forex

Doivent être disponibles sur place:

  • Source d’eau potable
  • Possibilité de suspendre une pancarte (crochets, etc.)

Langues: allemand et français

 

 

Art. 8: Pancartes Eau à poser 

Pancartes Eau à poser 

  • Taille de la flèche: 19 cm de hauteur et 50 cm de largeur
  • Hauteur du support: 125 cm • Le support est fourni.
  • La flèche est imprimée des deux côtés.
  • Matériau: Forex

Doivent être disponibles sur place:

  • Source d’eau potable
  • Possibilité d'installer une pancarte

Langues: allemand et français 

Art.9 : Roll-Up «Eau»  

Le roll-up déroulant présentant des conseils sur la consommation d’eau convient pour des manifestations à l’intérieur comme des soirées de parents ou présentations consacrées à l’eau, aux boissons ou à une alimentation équilibrée.      

Taille: env. 2 mètres de haut
Emballage: sac transportable
Logistique: transporteur / possible par poste

Langues: allemand et français 

Art. 10 Stations iPad 

L'application Eaux souterraines est une représentation vulgarisée des nappes phréatiques. Elle permet d'afficher les liens existants entre les cours d'eau et les eaux souterraines, et de les explorer de manière interactive et ludique. Lorsque l'utilisateur modifie certains paramètres, tels que l'exploitation des sols, le climat ou la forme des cours d'eau, il peut observer les répercussions de ces modifications sur le niveau des nappes phréatiques.

Deux «stations iPad» pratiques avec:

  • l'appli Eaux souterraines
  • 13 films sur l'eau potable
  • des informations sur la qualité de l'eau potable dans les communes (WiFi indispensable)

Elles sont idéales pour des journées portes ouvertes, des expositions ou autres manifestations ouvertes au public. 

 

 

Art. 11: Courts métrages sur l'eau potable 

Courts métrages sur l'eau potable 

Les films sur l'eau potable donnent un aperçu de la distribution d’eau et des différentes professions de la branche. Ils peuvent également être visionnés sur le site web eau potable, et il est possible de commander le DVD (moyennant paiement) en envoyant un e-mail à kommunikation@svgw.ch.

 

Art. 12: Dix posters sur l'eau potable 

Dix posters sur l'eau potable 

Posters au format  A1 sur les thèmes suivants: Schéma de l'approvisionnement en eau, consommation d'eau des ménages, réseau de conduites, bilan hydrologique, écobilan, écobilan boissons, captage des eaux souterraines, captage d'eau de source, traitement de l'eau des lacs, cycle de l'eau.

Prévisualisation gratuite ici (ZIP)  
Pour commander la série de posters

Art. 13 Cartes postales: «Ecobilan eau potable» 

Cartes postales: «Ecobilan eau potable» 

L'eau potable est de loin la boisson la plus respectueuse de l'environnement. C'est ce qu'en a conclu une nouvelle ACV (Analyse du Cycle de Vie) commandée par la Société Suisse de l'Industrie du Gaz et des Eaux. Die wichtigsten Ergebnisse hat der SVGW auf vier Postkarten grafisch umsetzen lassen.

Commander les cartes postales: www.svgw.ch/oeko 

Art. 14: Valise de démonstration Eaux souterraines - les secrets des profondeurs 

Valise de démonstration Eaux souterraines  

La valise de démonstration est idéale pour familiariser les personnes intéressées par le thème des eaux souterraines. La pièce maîtresse est une maquette en verre acrylique qui, d'une manière fascinante et compréhensible, présente les processus abstraits qui se déroulent dans les profondeurs! De l'eau et des colorants alimentaires permettent de visualiser l'écoulement normalement invisible des eaux souterraines et de leur donner vie.
 
Démonstration: www.svgw.ch/Demo-GWK

Langues: allemand et français

Contenu de la valise:

  • Modèle réduit prêt à l'emploi: 61 x 30.5 x 4 cm
  • Colorants, pipettes, tuyaux
  • Instructions pour mener 10 expériences enrichissantes
  • Fiches de travail et de solutions
  • Film d'animation sur l'infiltration (DVD)
  • Vidéo sur les eaux souterraines (format NZZ)
  • CD-ROM «Eaux souterraines, une eau précieuse cachée dans les profondeurs»
  • 1 brochure «Eaux souterraines»
  • Jeu de cartes Graphissimo et instructions

de savoir plus: Website Ecovia. 

Art. 15: Valise de démonstration alimentation en eau - le parcours de l'eau potable 

En option: mur métallique en trois parties, maison en feu avec production de fumée, nuage pluvieux avec pompe, vérin hydraulique. En option: mur métallique en trois parties, maison en feu avec production de fumée, nuage pluvieux avec pompe, vérin hydraulique.

Valise de démonstration alimentation en eau 

Cette valise de démonstration contient les éléments essentiels d'un système d'approvisionnement en eau potable et présente le chemin parcouru par l'eau depuis son captage dans les nappes phréatiques, sources et lacs, jusqu'au consommateur, en passant par son traitement et sa distribution. L'utilisation d'eau permet de donner un aperçu réaliste du système d'approvisionnement en eau, normalement invisible, d'une manière très ludique et dans un environnement éducatif innovant.
 
Démonstration: www.svgw.ch/Demo-WV

Langues: allemand et français

Contenu de la valise:

  • Arrière-plan à fixer sur un tableau mural: 130 x 270 cm
  • 7 dispositifs en verre acrylique avec des aimants pour la fixation
  • Différents tuyaux pour le réseau de conduites
  • Marquages magnétiques
  • Folio de zones de protection
  • Cycle de l'eau: flèches d'évaporation et nuages magnétiques
  • Dossier sur l'eau potable - SF Wissen myschool (DVD en allemand)
 

 

 

Art. 16: Dispositif à pédales «Consommation d'eau domestique» 

Dispositif à pédales «Consommation d'eau domestique» 

Une pompe à pédales permet de faire couler, dans un dispositif ressemblant à une flûte de Pan à l'envers, la quantité d'eau correspondant aux besoins journaliers. Chaque tube en plexiglas se remplit et déborde dans le tube plus petit suivant. L'utilisateur apprend d'une manière ludique quelles quantités d'eau sont nécessaires pour les différentes activités domestiques (chasse d'eau, soins du corps, lavelinge, etc.). La solution de l'énigme s'affiche sur un écran. Une fois le dernier tube rempli, le dispositif se vide automatiquement et est prêt pour le prochain utilisateur.
 
Espace nécessaire: env. 15 m2
Poids: 250 kg
Langue: allemand

 

 

Art. 17: Dispositif à pédales « Eau virtuelle » 

Une pompe à pédales permet de remplir un tube en plexiglas d'une hauteur de 4 mètres. La quantité d'eau acheminée correspond à la part d'eau virtuelle contenue dans chacun des produits présentés. Quand l'utilisateur cesse de pomper, le dispositif se vide. Ce dispositif ne nécessite aucune alimentation électrique.

Espace nécessaire : env. 25 m2
Poids : 180 kg
Langue: allemand 

Art. 18: Canapé baignoire 

Canapé baignoire 

Si, lors d'une exposition sur le thème de l'eau/eau potable, vous prévoyez d'aménager un lounge confortable pour vos visiteuses et visiteurs, surprenez-les avec ce canapé baignoire moderne!

Cet objet est idéal en combinaison avec le module à oscillation «La Vague» (Art. 19).

Art. 19: Emotion wave, module à oscillation «La Vague» 

Emotion wave, module à oscillation «La Vague» 

Le lent déferlement de l'eau fascine les jeunes et les moins jeunes. Il fait l'objet de nombreuses spéculations et vous permet d'engager une conversation avec les visiteuses et visiteurs. Ce module à oscillation fonctionne automatiquement  et s'arrête après quelques oscillations, pour redémarrer un peu plus tard - un élément accrocheur classique. Dans une pièce légèrement assombrie, l'éclairage LED dissimulé confère une atmosphère céleste. En combinaison avec le canapé baignoire (Art. 18), le module à oscillation «La Vague» contribue à parfaire l'ambiance de votre lounge.

Espace nécessaire: env. 4 m2
Poids: 60 kg
Peut être installé par vos soins

Art. 20: Module d'exposition PNR 61 - Gestion durable de l'eau 

Module d'exposition PNR 61 - Gestion durable de l'eau 

Les messages les plus importants du Programme national de recherche 61 «Gestion durable de l'eau» sont présentés brièvement dans un module d'exposition. Quatre stations permettent de visionner les vidéos «Bande-annonce», «Aperçu» et «Perspectives».
 
Grâce à ce module, des instituts, services de l'administration et salons, etc., peuvent présenter au public les résultats les plus récents de la recherche, d'une manière attrayante et compréhensible.

Espace nécessaire: env. 50 m2
Poids: 450 kg
Langues: allemand et français
Installation seulement par ecovia
www.pnr61.ch 

Art. 21Cube «Attention à l’eau potable» 

Cube «Attention à l’eau potable» 

Idée: un cube de volume égal à la consommation annuelle d’eau par habitant (français, allemand et italien)

  • Présentation: par tous les temps, à l’intérieur ou à l’extérieur
  • Dimensions: 4 m x 4 m x 4 m
  • Transport et installation: exclusivement par ecovia

Intérieur: douche acoustique avec quatre postes d’écoute thématiques (d, f, i):

  • économies d’eau: l’envers de la médaille
  • eau, moyen de lutte contre le feu
  • davantage de respect pour l’eau potable
  • la douche au lieu du bain – économiser l’eau et l’énergie

Ces quatre sujets sont traités sur les quatre faces du cube:

  • consommation d’eau annuelle par habitant
  • eau virtuelle et la baignoire comme grandeur de référence
  • désaltérant respectueux de l'environnement
  • la Suisse, château d‘eau

Art. 22 Tuyau «Secrets du distributeur d’eau» 

Tuyau «Secrets du distributeur d’eau» 

Idée: un tuyau géant à visiter pour imager les infrastructures de l’eau potableen trois langues.

  • 80 % valeur générée par la vente de l’eau sont réinvestis dans les réseaux de distribution
  • Présentation: par tous les temps, à l’intérieur et à l’extérieur
  • Dimensions: 7.2 m x 2.5 m x 2.5 m
  • Transport et installation: exclusivement par ecovia

Sujets traités à l’intérieur du tuyau:

  • Intérieur gauche: quatre postes vidéo et photorama rétroéclairé pour montrer la chaîne de responsabilité de l’eau potable, de la source au robinet
  • Intérieur droite: quatre postes vidéo et photorama rétroéclairé pour montrer les métiers typiques autour de la production d’eau potable

Sujets traités à l’extérieur du tuyau:

  • infrastructures invisibles: prestations invisibles
  • projets infrastructurels = projets transgénérationnels
  • la distribution d’eau, l’un des fondamentaux essentiels de la société moderne
  • la qualité de l‘eau potable commence par la qualité de la nature intacte
 

 

 

Art. 23 6-Tente hexagonale «Qualité de l’eau» 

Tente hexagonale «Qualité de l’eau» 

Idée: Dans la tente, les visiteurs trouveront des informations sur la qualité de l'eau potable en trois langues.

  • Présentation: par tous les temps, à l’intérieur et à l’extérieur
  • Dimensions: tente hexagonale, 6 m de diamètre, 3 m par côté, entrée et sortie opposées

Intérieur: bar à eau avec tireuse, surface d‘exposition pour les acteurs locaux

  • les distributeurs d’eau font la lumière sur leurs secrets
  • eau potable et eau minérale: pas de différence
  • calcaire: sain, mais indésirable

Sujets traités à l’extérieur:

  • l’eau potable: denrée alimentaire n° 1
  • l’eau potable est saine
  • le distributeur d’eau: gardien de la qualité de l’eau potable
  • les professionnels de l’eau veillent en permanence à sa qualité

Art. 24 Cube d'un mètre cube «Prix de l'eau» 

Cube d'un mètre cube «Prix de l'eau» 

Le mètre cube est l’unité de mesure et la grandeur de référence pour le prix de l’eau. En Suisse, 1000 litres d’eau potable coûtent entre 50 centimes et 3 francs, soit 200 à 500 fois moins cher que l’eau minérale! Esthétique, l’objet d’exposition est réalisé en acrylique avec un film transparent aquatique et un panneau LED intégré à son socle. Il permet de visualiser ce que représentent 1000 litres et fournit des informations sur les thèmes suivants en trois langues:

  • Représentation des composants de l’eau potable (minéraux, calcium, oxygène) proportionnellement à leur volume à l’aide de petits carrés de couleur.
  • Possibilité d’afficher le prix local pour 1 m3 d’eau potable à l’aide de pièces de monnaie surdimensionnées.
  • Possibilité de présenter la comparaison du prix et de la quantité entre 1000 litres d’eau potable et 1,5 litre d’eau minérale.

Possibilité de démonter le cube d’un mètre cube, de le ranger dans une mallette de transport et de le transporter dans un véhicule break.

  • Encombrement env. 10 m2
  • Poids: env. 50 kg

Art. 25 Leçon sur le th`me de « l'eau du robinet » 

Leçon sur le thème de « l’eau du robinet » 

La double leçon a été conçue pour le niveau secondaire I en fonction du programme education 21, elle est disponible gratuitement en trois langues pour les membres de la SSIGE dans l’Intranet sous: www.svgw.ch/Lehrplan21

Une dégustation sensibilise les élèves en premier lieu sur le thème de l’eau. A l’aide de films et d’une présentation, des mesures sur la manière de continuer à garantir la qualité de l’eau en Suisse doivent également faire l’objet d’une discussion.

Le programm scolaire «Gorilla» propose des supports pédagogiques et des leçons complets avec des contenus sur les thèmes de l’alimentation, la consommation durable et l’activité physique pour les élèves du cycle secondaire.  Conjointement avec son groupement de l'industrie et des ingénieurs (GI+I), la SSIGE est partenaire de la Schtifti Foundation depuis 2016. Avec le programme « Gorilla », ils s'engagent ensemble pour une jeunesse en bonne santé et la consommation d'eau. 

Art. 26 Signaux pliants « Distribution d'eau » 

Signaux pliants « Distribution d’eau » 

Pour tous les événements, être vu et perçu est une préoccupation centrale. Les signaux pliants augmentent l’attention des visiteurs et éveillent l’intérêt. Composés de bords de 90 centimètres, les signaux pliants sont disponibles en prêt en trois langues.

 

Art. 27 Jeu aqualudique « Jumping-Jets » 

Jeu aqualudique « Jumping-Jets » 

Unité aqualudique composée de trois colonnes d’eau transparentes et illuminées avec débordement d’eau, effets de bulles et jets d’eau éclairés et volants.

Diamètre du bassin d’eau : deux mètres

Trois colonnes en plexiglas :
Diamètre : 30 cm
Hauteur : 170, 190 et 210 cm

Trois unités de lancement Jumping Jet avec éclairage LED RVB

Six projecteurs LED RVB dans les colonnes

Trois nébuliseurs à ultrasons

Commande numérique avec différents spectacles

Huit poteaux avec cordons de séparation bleus

YoutTube-Video Wasserspie

 

 

Art. 28 Fontaine à eau potable « trinq » 

Fontaine à eau potable « trinq » 

La fontaine à eau intelligente pour un mode de vie durable par simple pression d’un bouton : boire de l’eau potable claire et fraîche dans votre propre bouteille plutôt que des boissons sucrées dans une bouteille à usage unique est bon pour votre santé et pour l’environnement.

Idéale pour des manifestations avec une importante consommation d’eau potable.

Hauteur : 130 cm

Bouton-poussoirs : en haut et sur le côte droit

Il est possible de disposer deux « trinqs » en série. 

Art. 29 Montagne de sucre «Les boissons sucrées ne sont pas une nécessité» 

Montagne de sucre « Les boissons sucrées ne sont pas une nécessité » 

Boissons sucrées vs eau potable : montagne composée de morceaux de sucre surdimensionnés et d’une bouteille de boisson sucrée. Panneau avec le slogan : «Les boissons sucrées ne sont pas une nécessité »

Dimensions : 180 x 180 x 80 cm

Langues : français et allemand 

Art. 30 Montagne avec ruisseau «L’eau est la meilleure boisson désaltérante» 

Montagne avec ruisseau «L’eau est la meilleure boisson désaltérante» 

Boissons sucrées vs eau potable: montagne avec un petit ruisseau et une cruche d’eau potable. Panneau avec le slogan: « L’eau est la meilleure boisson désaltérante »

Dimensions : 180 x 185 x 80 cm

Langues : français et allemand 

Boutique SSIGE 

Des gadgets au matériel pédagogique 

Nous avons réuni sur le site internet de la SSIGE diverses documentations qui informent sur l'eau potable, l'utilisent ou en font la promotion sous forme de gadgets. 

www.epaper.svgw.ch 

Avez-vous des questions?

Prenez contact avec nous.

SVGW Zürich (Siège principal)
Grütlistrasse 44
Postfach
8027 Zürich
Tél.: +41 44 288 33 33

E-mail
Plan de localisation

SVGW Schwerzenbach
Succursale Schwerzenbach
Eschenstrasse 10
8603 Schwerzenbach
Tél.: +41 44 288 33 33

E-mail
Plan de localisation

SVGW Lausanne
Succursale Suisse romande
Chemin de Mornex 3
1003 Lausanne
Tél.: +41 21 310 48 60

E-mail
Plan de localisation

SVGW Bellinzona
Succursale Suisse italienne
Piazza Indipendenza 7
6500 Bellinzona
Tél.: +41 91 807 60 40 

E-mail
Plan de localisation